글 수 3,200

유튭으로 배우는 영어회화


*수위조절 실패 주의*






Hey guys welcome back to Think Tank.

안녕 여러분 Think Tank에 온 것을 환영해


Hannah and John here.

우린 한나와 존이야.


So John claims to be obsessed with all these British women.

존은 영국 여자들에 환장한다고 하는데


But is he ready to take the leap across the pond?

과연 그만한 준비가 되어 있을까나?


Take the leap: ~를 얻기 위해 가다/ 위험을 감수하다


We're going to find out in this video.

이 영상을 보면 알게 되겠지.


Because these are American words

왜냐면 이 미국식 영단어들은


that are seemingly innocuous,

전혀 문제될 것 없어 보이지만

Seemingly: 보이기엔

Innocuous: 문제없는, 악의없는


but very rude over in Britain.

영국에서는 아주 무례하다고 하거든.


>> Oh no, I could ruin everything.

오 안돼, 다 말아먹을 거야.


And you could ruin everything with your girl Emma.

네 여친 엠마와의 관계를 다 말아먹을 거야.


>> Or Alice.

또는 앨리스.

(??)


So I'm trying to help you out.

그니까 내가 도와주려는 거잖아.


>> Or Elizabeth.

아님 엘리자베스

(이눔이?)


We're gonna find out if you are ready.

여러분이 준비 되면 알아 볼 거야.


>> Or Amelia.

아님 아멜리아.

(그만 해)


Or Miss Watson.

또는 미스 왓슨.


>> Or Cheryl.

또는 셰릴

(아 쫌!!)


The first one, Trump.

첫 번째, 트럼프.


>> Trump?

트럼프? (ㅋㅋㅋ)


What does trump mean in Britain?

영국에서는 트럼프가 무슨 뜻일까?


>> What, did Donald Trump ruin the word?

뭐, 도날드 트럼프가 세계를 말아먹기라도 했대?


No.

아냐

(아직은)


>> It means, big, bloated, orange-faced a-hole.

이거는 크고, 팅팅 붓고, 오렌지색 얼굴을 한 개X끼야.


Bloated: 부풀어오른, 비대한

A-hole: asshole을 비교적? 완곡하게 말하는 것


No.

아니야.


>> No, what does it mean?

아냐? 그럼 뭔데.


Fart.

방귀.


>> Get out of here!

집어치워!


Get out of here: “저리 가, 나가”라는 뜻 외에도 믿기 “말도 안 돼!”의 뜻이 있음. 믿기 힘들 때 하는 리액션. )


No, I will not this is my-

싫어, 안 집어치울 거야.


>> Donald Trump is Donald Fart. I like it.

도널드 트럼프는 도널드 방귀. 괜찮네.


>> Okay, score one for Britain.

오키, 영국에 1점 추가.


President Fart

방귀 대통령


I like it.

좋은데?


All right, the next one.

좋아, 다음 거 보자.


>> I wish he'd be silent. Put it that way.

조용했음 좋겠네. 그랬음 좋겠다.

(소리없는 방귀가 냄새는 더 나는 걸 모르는가!?)


Spunky. That girl is spunky.

Spunky. 저 여자애 spunky해.


Spunky: 용기있는, 원기왕성한


>> Okay that, I only know so many things that word can mean so

오키 알았어, 그 단어가 가진 여러가지 뜻을 알긴 하는데...


>> she is covered in semen.

정액을 뒤집어 썼다는 뜻이야

(수위조절 실패.. 죄송합니다)


Why do you know that?

그걸 왜 알고 있는 거야?


>> Woo! Is that it?

우후후우우! 맞아?


I wish you didn't know that,

네가 몰랐으면 했는데


now I feel dirtier that you did know it.

네가 그걸 알았다니까 내가 추잡한 사람 같잖아


>> No, because that's another meaning here even,

왜, 여기서도 저런 뜻으로 쓰이잖아


>>not spunky necessarily but.

꼭 spunky라고만 하는 건 아니지만.


I don't know, I've never been in that situation.

몰라, 이런 상황 처음이야.


>> Wait a second, why did you choose that one?

잠깐, 왜 그 단어를 선택한 거야?


>>You're gross, you’re gross.

너 역겨워, 역겨워.


Gross: 역겨운, 징그러운/ 총계의, 총합의


>>You're talking about Emma Watson.

엠마 왓슨 얘기를 하고 있었잖아.


>>And you use spunky?

근데 spunky를 골라?


>> What the fuck?

이게 무슨...


What does a fanny mean?

Fanny는 무슨 뜻일까?

(무시)


Fanny: 엉덩이


>> I know that one because of the British Office.

나 그거 알아 영국판 <오피스> 때문에.


>> They make a joke about that.

그거 갖고 농담하잖아.


>> So here it means your bum.

미국에서 이건 엉덩이란 뜻이야.


Bum: 엉덩이


>> But there it means your minge.

하지만 영국에서는 여자 거기라는 뜻이지.

(제발 평범한 단어 좀…)


>> That's what it means.

ㅋㅋㅋ그런 뜻이야.

(잘 아심ㅋㅋㅋ)


Or as we adults like to say vagina.

또는 우리 어른들 말로 “음부”라고 하죠.


>> That's slang, minge is slang in Britain.

이건 속어야, minge는 영국에서 속어라고.


Slang: 속어, 은어


>> That's the joke they are making in the Office.

<오피스>에서 하는 농담이에요.


I gotcha, I gotcha.

알겠어, 알겠어.


>> I rock at this.

나 이거 완전 잘 해.


Rock at something/rock something: 아주 잘 하다


Yeah.

그래.


Thick.

Thick.


>> Thick?

Thick?


You're thick.

넌 thick해.


>> If you're thick?

네가 thick한 거?


Yeah.

그래.


>> Does it mean stupid?

멍청하다는 뜻이야?


Why do you know all these?

왜 이런 걸 다 아는 거야?


>> That's what it means here.

여기서도 그런 뜻이잖아.


Okay fine you go over there. You right now.

오케 그래 너 저쪽(영국)으로 가라. 지금 당장.


>> Okay, now give me more, give me more.

알았어, 더 내 봐. 더 내.


>> I'm awesome at this.

나 이거 짱 잘 해


I have one more, you're gonna get this one too.

하나 더 있어, 넌 이것도 맞히겠지.


>> I swear I didn't look at these by the way.

암튼 맹세코 난 이거(정답) 안 봤어.


Knob.

Knob.


Knob: 손잡이


>> A knob?

Knob이라고?


>> No, no, no of course that means penis.

오오 그래 당연히 거시기라는 뜻이지.


Yeah.

그래.


>> Woo okay so here's the thing,

우후우우 좋아 그래서 이게 뭐냐면


>> not only did I watch the British Office and other,

나는 영국판 <오피스>랑 다른 것들


>> like Faulty Towers and stuff like that,

<Faulty Towers>랑 그런 것들을 봤을 뿐만 아니라


>> but I also read and watched all of the Harry Potter books and movies.

해리포터 책이랑 영화는 전부 다 봤다고.


>> There's a lot of slang on those.

이런 것들에 속어가 많이 나와


Yeah.

맞아.


>> Ya manky get.

(깐족)


>> Do you have any more?

더 없엉?ㅎㅎ


Well, I don't, but I think this is a good going away party for you.

음, 없어. 쨌든 너를 위한 정말 좋은 송별회였어.


Going away party: 송별회, 환송회


>> Okay.

구랭


So you are clearly ready, you passed the test,

넌 준비도 잘 돼있고, 시험도 통과했고


we'll see you later!

담에 보자!


>> Okay, well I still need a little bit of time to pack.

그래 근데 짐 쌀 시간이 좀 필요해.


>> Because I have to take the whole set,

왜냐면 이 세트 전부 싸들고 가서


so that Emma and I can host Think Tank together.

엠마랑 내가 Think Tank를 같이 진행해야 하거든


Host: 쇼를 진행하다, 파티를 열다, 식사 등에 초대하다


So you're gonna have to find something to do

그니까 너도 뭔가 할 거리를 찾아봐야 할 거야


once I take the show and take it over the pond.

내가 쇼를 통째로 들고 가버리고 나면 말이야.


For me and Emma, host a show.

나랑 엠마랑, 쇼 진행..


>> Yeah.

구래.

(신경 1도 안 씀ㅋㅋ)


>> It doesn't have to be Emma.

꼭 엠마일 필요는 없어


Cher Lloyd, I'll take her too. She seems cool.

셰어 로이드도 데려갈 거야. 쫌 괜찮은 것 같아.


Anyway, thanks for the test. It was difficult.

어쨌든 테스트 고마워. 어려웠어.


>> Alright guys,

좋아 여러분,


do you have more slang or rude words in your country

너희들 나라에도 속어나 나쁜 말이 있어?


that are seemingly innocuous in America or vice versa.

미국에서는 괜찮아 보이는 또는 그 반대인 그런 말.


Vice versa: 반대로


Let us know in the comments down below, and we'll see you soon.

아래 답글로 알려 주시고, 금방 또 봅시다


Maybe me, he will probably be gone by then.

아마도 나만. 얘는 없어질 거니까.


>> Enough.

그만 해.

번호
제목
글쓴이
3060 [오픈카톡방] 대기업 현직자에게 무료로 취업상담 받자!
14341434444
2019-05-08 2792
3059 [오늘도 못 잠들면, 어떡하지?] 불면증 치료 연구 대상자를 모집합니다! file
행동과학과심리치료연구실
2019-04-29 3039
3058 광주과학기술원 GIST 대학원의 가을학기 전형 원서접수가 시작되었습니다.^^ file
유머유머유멍멍
2019-04-25 4238
3057 [UberEats] 간단한 설문조사 참여하시고 20,000원 상품권 받아가세요!
자니니
2019-04-24 2519
3056 GIST대학원의 가을학기 전형 원서 접수가 곧 시작됩니다 ^^ file
유머유머유멍멍
2019-04-22 3692
3055 [몸치탈출] 대학생 직장인 몸치탈출 스트릿댄스 방송댄스 춤 배우기 동호회(항시모집!) file
Scompany
2019-04-18 3579
3054 [4월 24~26일, 1:1 무료] 잡코리아 권준영과의 면접전략 그리고 상반기 마무리 전략 (앙코르 2회차)
Joblabo
2019-04-18 2704
3053 스카이프 영어 강좌
srj2001
2019-04-14 3185
3052 [심리 프로그램 참여자 모집] 자기 전 스마트폰을 너무 오래해서 수면이 부족하신 분들을 모십니다. file
행동과학과심리치료연구실
2019-04-03 3343
3051 광주과학기술원 GIST에서 2019학년도 가을학기 입학설명회를 개최합니다. (광주 본교) file
유머유머유멍멍
2019-04-02 4943
3050 광주과학기술원 GIST에서 2019학년도 가을학기 입학설명회를 개최합니다. (홍대, 건대) file
유머유머유멍멍
2019-04-02 4963
3049 [모두의댄스] 대학생 직장인 몸치탈출 스트릿댄스 방송댄스 춤 배우기 동호회(항시모집!) file
Scompany
2019-04-01 2930
3048 [오전수업할인] 스카이프 1:1 영어회화수업 소개드립니다!!
hamahama
2019-04-01 3096
3047 [오늘도 못 잠들면, 어떡하지?] 불면증 치료 연구 대상자를 모집합니다! file
행동과학과심리치료연구실
2019-04-01 3131
3046 [외교부] 임시정부 수립 100주년 기념! 한중우호카라반에 어서 신청하라구! file
유머유머유멍멍
2019-03-27 4292
3045 2019 한국관광공사 재한 대만ㆍ홍콩ㆍ몽골 유학생 SNS 기자단 ‘Korea Buddies’ 3기 모집 file
비카쥬쥬비
2019-03-27 4760
3044 [오늘도 못 잠들면, 어떡하지?] 불면증 치료 연구 대상자를 모집합니다! file
행동과학과심리치료연구실
2019-03-25 2459
3043 [612어학원] 4월 한정 1:2 소수정예반 모집! file
612어학원
2019-03-22 2714
3042 [심리 프로그램 참여자 모집] 자기 전 스마트폰을 너무 오래해서 수면이 부족하신 분들을 모십니다. file
행동과학과심리치료연구실
2019-03-21 3225
3041 같이 몸치탈출 기초 댄스 수업 들으실 분 찾아요~~ file
Scompany
2019-03-21 2584