글 수 3,200


영어회화 콩글리시 탈출하기!


얼레리꼴레리 영어로 비글비글하게 말하기!




Bianca: So you think this guy Will in Econ class is cute?

그니까 너는 경제학 수업에 있는 그 윌이란 애가 좀 괜찮다는 거지?


Jessie: Who told you that? Maybe just a little..

누가 그래? ...그냥 좀 괜찮은 것 같기도…?


Bianca: Jessie and Eric sitting in the tree..

제시랑 에릭이랑 나무에 앉아서~


Jessie: Stop it!

그만 해!


나무에 앉은 게 뭐 어쨌다고?



이것만은 알아두자!


A and B sitting in the tree...

미국판 얼레리 꼴레리



상냥하게 설명


어렸을 때 남자랑 여자랑 조금만 친해 보여도 “얼레리 꼴레리~”하면서 놀렸던 거 생각 나시나요? 미국에도 그런 게 있답니다ㅎㅎ 보통은 “A and B sitting in the tree…”라고 하지만, 풀버전이 굉장히 재밌어요. 한 번 볼까요?


일명 The K-i-s-s-i-n-g Song (뽀뽀 노래ㅡㅡ;;)


(Girl's name) and (boy's name) sitting in the tree

누구랑 누구가 나무 위에 앉아서
K-i-s-s-i-n-g! (spell it out)

뽀! 뽀! 한! 대! 요! (철자 하나하나 말하는 게 포인트)
First comes love.

사랑이 오고
Then comes marriage.

그 담에 결혼이 오고
Then comes baby in the baby carriage,

그 담에 유모차를 타고 아기가 오고
Sucking his thumb,

엄지손가락을 빨면서
Wetting his pants,

쉬야를 하면서
Doing the hula, hula dance!

훌라 훌라 춤을 추면서!



노래가 참 비글비글ㅋㅋ


 

미국판 얼레리꼴레리
캠블리
2016.09.25
조회 수 7100
조회 수 7092
조회 수 7064