글 수 3,200

오늘의 영단어는 flake!

콘후레이크 생각하고 들어오셨죠...? 그것도 맞긴 하지만 더 재밌는 뜻이 있어요

약속시간 맞춰서 준비하고 나가려는데, 친구한테서

"애들아 미안한데... 나 갑자기 몸이 안 좋아져서 못 갈 것 같아ㅠㅠ"

는 카톡이 온다면...?

바로 그럴 때 쓸 수 있는 표현이에요!




flake_영어표현-01.png




막판에 파토내는 나쁜 친구

flake



flake_영어표현-05.png



[fleyk]

[f레잌]

v. 막판에 빠지다



flake_영어표현-06.png



이 영단어는 사전적인 의미로 ‘얇은 조각' 혹은 ‘얇게 벗겨지다'인데요,

익숙한 씨리얼 브랜드 ‘콘후레이크'가 ‘corn flake’에요!


하지만 사람에 대해 쓰면 의미가 많이 달라져요.

약속 다 해놨는데 막판에 빠지는 친구 꼭 하나 씩은 있죠?

그런 행동이나 사람을 가리킬 때 딱 적절한 영단어입니다.

이 영단어가 동사로 사용될 때는 ‘flake out’으로 많이 사용되지만, 명

사로 사용될 경우 ‘막판에 약속 취소하는 믿을 수 없는 사람'이라고 해석할 수 있어요.


비슷한 의미로 ‘bail out’ 혹은 ‘ditch’를 사용해도 되겠습니다.



flake_영어표현-07.png



동사로 쓰일 때:

"You said we were gonna go see the movie! Don't change your mind and flake out!"  (영화 보러 가기로 해놓고서! 마음 바꾸고 빠지지 마!)

명사로 쓰일 때:

“we knew Chris wouldn't show up 'cuz he's a flake.” (크리스 안 올 줄 알았어. 걔는 매번 막판에 빠지잖아.)

“John called in sick to work again today. He's such a flake.” (존 오늘 또 아파서 못 온다고 전화 왔어. 매번 막판에 빠진다니까.)


flake_영어표현-08.png



Never flake out at the last minute!


 


 


더 많은 영어 꿀팁을 원하신다면

 

카톡 친구추가: @캠블리

네이버 카페: café.naver.com/camblycafe

페북 페이지: facebook.com/camblykorea.page

러시아어 과외합니다
KkSsYy
2016.11.21
조회 수 4413
조회 수 4397
조회 수 4387